Biblia Todo Logo
オンライン聖書
- 広告 -




マルコによる福音書 5:33 - Japanese: 聖書 口語訳

33 その女は自分の身に起ったことを知って、恐れおののきながら進み出て、みまえにひれ伏して、すべてありのままを申し上げた。

この章を参照 コピー

ALIVEバイブル: 新約聖書

33 (い゛ッアタイのことだ・・・) 病を治してもらった女は、一瞬凍りついた。そして、恐る恐る進み出てイエスの足元にひれ伏した。 「わ、私です!じ、実は・・・・・・」 女が声を震わせ、自分の身に起こったことをかいつまんで話すと、イエスはニコッと笑った。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

33 その女は自分の身に起ったことを知って、恐れおののきながら進み出て、みまえにひれ伏して、すべてありのままを申し上げた。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

33 恐ろしくなった女は、自分の身に起こったことを知り、震えながら進み出てイエスの足もとにひれ伏し、ありのままを正直に話しました。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

33 女は自分の身に起こったことを知って恐ろしくなり、震えながら進み出てひれ伏し、すべてをありのまま話した。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

33 女性は自分が癒されていることを知っていたので、イエスの足元に来てひれ伏した。彼女は恐怖で震えていた。彼女はイエスに全ての事情を話した。

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

33 その女は自分の身に起ったことを知って、恐れおののきながら進み出て、みまえにひれ伏して、すべてありのままを申し上げた。

この章を参照 コピー




マルコによる福音書 5:33
10 相互参照  

わが神、主よ、 わたしがあなたにむかって助けを叫び求めると、 あなたはわたしをいやしてくださいました。


すべて神を恐れる者よ、来て聞け。 神がわたしのためになされたことを告げよう。


彼らは恐れおののいて、互に言った、「いったい、この方はだれだろう。風も海も従わせるとは」。


しかし、イエスはさわった者を見つけようとして、見まわしておられた。


イエスはその女に言われた、「娘よ、あなたの信仰があなたを救ったのです。安心して行きなさい。すっかりなおって、達者でいなさい」。


ザカリヤはこれを見て、おじ惑い、恐怖の念に襲われた。


この言葉にマリヤはひどく胸騒ぎがして、このあいさつはなんの事であろうかと、思いめぐらしていた。


女は隠しきれないのを知って、震えながら進み出て、みまえにひれ伏し、イエスにさわった訳と、さわるとたちまちなおったこととを、みんなの前で話した。


私たちに従ってください:

広告


広告